Когда хочется окунуться в атмосферу Франции, то самое простое это (нет, не купить билет на самолёт) - открыть книжку и погрузиться в интересную историю. Сегодня мы расскажем вам о пяти увлекательных книгах, действие которых происходит во Франции.
«Ночь нежна» Фрэнсис Скотт Фицджеральд.
Хотя действие романа и не целиком происходит во Франции, мне непременно захотелось включить его в сегодняшний список. Описания пустынных пляжей Côte d'Azur в не сезон, удивительная атмосфера Французской Ривьеры, обаяние юности прекрасной Розмэри Хойт, на щеках которой проступает румянец такой яркий, что его не в силах скрыть никакая косметика, – все это составляющие очень достойного повествования, которое не лишено интересного сюжета и замысловатых персонажей. Добавим ко всему прочему неподражаемый стиль Фицджеральда, первую любовь, семейную драму, великолепные пейзажи и шумные вечеринки высшего света, и выйдет идеальная книга для пары часов на открытой веранде кафе за бокалом Бордо.
«Отель и охряный молитвенный коврик пляжа перед ним составляли одно целое. Ранним утром взошедшее солнце опрокидывало в море далекие улицы Канна, розоватые и кремовые стены древних укреплений, лиловые вершины Альп, за которыми была Италия, и все это лежало на воле, дробясь и колеблясь, когда от покачивания водорослей близ отмели набегала рябь. В восьмом часу появлялся на пляже мужчина в синем купальном халате; сняв халат, он долго собирался с духом, кряхтел, охал, смачивал не прогревшейся еще водой отдельные части своей особы и, наконец, решался ровно на минуту окунуться. После его ухода пляж около часу оставался пустым. Вдоль горизонта ползло на запад торговое судно; во дворе отеля перекрикивались судомойки; на деревьях подсыхала роса. Еще час, и воздух оглашался автомобильными гудками с шоссе, которое петляло в невысоких Маврских горах, отделяющих побережье от Прованса, от настоящей Франции.»
«Шоколад» Джоанн Харрис.
Роман рассказывает нам историю Виен Роше, которая вместе со своей маленькой дочкой Анук приехала в крошечный французский городок Ласкне-су-Танн и решилась открыть там chocolaterie. На страницах книги царит настоящее волшебство, столько там умопомрачительных описаний сахарного миндаля, mendiants, апельсиновых трубочек, пряников с золочёной окантовкой, марципана в гнёздышках из гофрированной бумаги, арахисовых леденцов и свежей выпечки! Не обошелся сюжет и без противостояния местного священника главным героям, сложного сплетения судеб горожан, прошлого красавицы Виен, от которого она бесконечно бежит, очаровательного серого кролика Пантуфля, который незримо присутствует на плече малышки Анук, праздничного карнавального шествия и капельки самой что ни на есть настоящей магии. Так что запасайтесь парой коробок любимых лакомств и смело отправляйтесь в увлекательное путешествие по страницам книги.
«Я раздумываю. Городок не хуже других. Ланскне-су-Танн. Сотни две душ, не больше. Крошечная точка на скоростном шоссе между Тулузой и Бордо — моргнул, и уже проскочили. Одна центральная улица — два ряда деревянно-кирпичных домиков мышиного цвета, застенчиво льнущих один к другому; тянущиеся параллельно, словно зубцы кривой вилки, несколько боковых ответвлений. Вызывающе белая церковь на площади, по периметру которой расположились магазинчики. Фермы, разбросанные по недремлющим полям. Сады, виноградники, огороженные полоски земли, расчленённой согласно строгой иерархии сельского хозяйства края: здесь яблони, там киви, дыни, эндивий под панцирем из чёрного пластика, виноградные лозы — сухие зачахшие плети в лучах скудного февральского солнца, — ожидающие марта, чтобы воскреснуть из мёртвых… Дальше — Танн, маленький приток Гаронны, прокладывает себе путь по болотистому пастбищу. А что же местные жители? Они мало чем отличаются от тех людей, которых мы встречали прежде; может, чуть более бледные при свете неожиданно выглянувшего солнца, чуть более тусклые. Платки и береты тех же оттенков, что и упрятанные под них волосы, — коричневые, чёрные, серые. Лица скукоженные, как прошлогодние яблоки; глаза, утопающие в морщинистой коже, похожи на стеклянные шарики в затвердевшем тесте. Несколько ребятишек в развевающихся одеждах смелых цветов — красного, лимонно-зелёного, жёлтого — кажутся пришельцами с другой планеты.»
«Смутная улыбка» Франсуаза Саган.
Это трепетная и чувственная история влюбленности студентки Сорбонны по имени Доминика, приехавшей в Париж учиться. Вместе с героиней вам предстоит неспешно пить кофе на улице Сен-Жак, наблюдать неизменно «зажатое со всех сторон небо Парижа» через окно ее полу пустой комнаты в пансионе, провожать поезд на Лионском вокзале, сидеть за бокалом виски в баре на улице Марбеф и на набережной Вольтера, встречать рассвет на набережной Берси, в раздумьях бродить по Елисейским полям, совершить путешествие в Авиньон и, конечно, провести несколько недель в роскошном отеле в Каннах. Книга полна прекрасных оборотов речи, а улицы и города в ней переплетаются и словно аккомпанируют развернувшейся истории любви. Словом, это еще одно отличное произведение для того, чтобы лишний раз окунуться в атмосферу Парижа и Лазурного берега и позволить себе провести час-другой на французских улочках и площадях.
«Не освещенная солнцем Ля Круазетт выглядела мрачной, ее дряхлые пальмы слегка раскачивались на слабом ветру. Отель спал. Мы попросили чай наверх. Я приняла горячую ванну и снова вытянулась рядом с Люком, который читал в постели, время от времени стряхивая пепел с сигареты. Мы закрыли жалюзи из-за хмурого неба, в комнате было сумрачно, жарко. Я закрыла глаза. Только шуршание страниц, переворачиваемых Люком, врывалось в отдаленный шум прибоя.»
«Просто вместе» Анна Гавальда.
Если говорить о литературе и об образе Парижа у современных авторов, обойти стороной творчество Гавальды довольно непросто. Это второе ее произведение, которое, как водится, знакомит нас с простыми и невероятно реальными персонажами, которыми могли бы быть девушка из пекарни напротив, ваша двоюродная тётя, аптекарь, у которого вы покупаете обезболивающее или тот мужчина в пальто цвета беж, с которым вы каждое утро пересекаетесь по дороге в офис. В этой книге, в отличии от предыдущих, совсем мало описаний города, но Париж всегда незримо присутствует в жизни героев, в их восприятии действительности, заглядывает хмурым дождливым небом в окна и растекается по кухне запахом свежеиспеченных круассанов и ароматного крепкого кофе. А если произведение придется вам по вкусу, рекомендую к прочтению сборник рассказов того же автора «Мне бы хотелось, чтобы меня кто-нибудь где-нибудь ждал…»
«Шикарный квартал…» – так выразилась Карина. Камилла вспоминала об этом, ступая на первую из ста семидесяти двух ступенек черной лестницы, которая вела на ее голубятню. Шикарный, ты права… Она жила на восьмом этаже роскошного дома, выходившего на Марсово поле, и в этом смысле – о да! – место было шикарным: встав на табурет и наклонившись с опасностью для жизни, справа можно было увидеть верхушку Эйфелевой башни.»
«В лоне семьи» Ги Де Мопассан.
Это один из коротеньких рассказов, что издаются, как правило, в составе сборников. В творчестве Мопассана вы найдете очень много Франции и французского, но я решила выбрать именно это произведение. Оно с неподражаемой ироничностью, очень лаконичным слогом рассказывает эпизод из жизни чиновника господина Каравана, который состарился, даже не заметив, как прошла его жизнь. Но будет на страницах книги и много Парижа, шумный паровичок из Нельи, бары центральных улиц и бедные окраины города. К тому же персонажи обладают совершенно потрясающими порой именами, вот, например, дети главного героя – двенадцатилетняя Мари-Луиза и девятилетний Филипп-Огюст! Смело приобретайте самый толстый сборник, который удастся найти, и я обещаю вам потрясающее чтение чисто по-французски обаятельных историй.
«Он знал Париж не более того слепца, которого собака ежедневно подводит к одним и тем же воротам, а если и узнавал из своей газетки о происшествиях и скандалах, то воспринимал их как сумасбродные сказки, нарочно выдуманные для развлечения мелких чиновников. Сторонник порядка, реакционер, хотя и не принадлежавший ни к какой определенной партии, но враг "новшеств", он не читал о политических событиях, которые, впрочем, всегда извращались его листком в угоду чьим-либо интересам и за соответствующую плату. А подымаясь вечером по проспекту Елисейских полей, он глядел на разряженную толпу гуляющих, на катящийся мимо него поток экипажей глазами робкого путешественника, пробирающегося по незнакомой дальней стране.»